Здравствуйте. Как вы, наверное, знаете, чтобы воспользоваться своим правом водить машину за границей, необходимо получить международное удостоверение водителя.
Не так давно в форму этого документа были внесены изменения, а ещё появился аналог, о котором многие не знают.
Сегодняшняя статья расскажет вам, как выглядят международные водительские права нового образца, что содержится в этом документе, а также чем его можно заменить. На связи Кулик Илья. Поехали!
Содержание
Как выглядит международное водительское удостоверение, выдающееся в России
В Российской Федерации водители могут получить права, разрешающее вождение в других странах, полностью соответствующие образцу, утверждённому Венской Конвенцией, которая была заключена 11 ноября 1968 года. В России его форма и правила оформления регулируются приложением к Приказу МВД №206 от 18 апреля 2011 года.
Международные права нового образца – внешний вид
Выглядит документ как бумажная книжка формата A6, то есть 148×105 мм. Обложка – серого цвета и состоит из трёх листов, то есть это шесть страниц. Это основа удостоверения.
По первому сгибу обложки по всей длине вшито ниткой вложение – четыре белых листа, на которых содержится только перевод второй внутренней страницы, написанной на французском, на следующие языки:
- русский
- английский
- испанский
- немецкий
- итальянский
- арабский
- японский
- китайский.
8 языков – 8 страниц, по одному переводу на каждой.
Заполняется документ на печатающем устройстве или от руки чёрными чернилами. Все записи делаются только латинскими буквами и только арабскими цифрами.
В 2011 году вместе с внесением изменений в Венскую Конвенцию вслед за введением новых национальных прав водителя было обновлено и водительское удостоверение международного уровня.
Изменения были вызваны появлением новых категорий и подкатегорий транспортных средств и, соответственно, коснулись внутренних страниц второго и третьего листов обложки, а также всего вкладыша с переводами.
Образец международного удостоверения водителя
Максимальный срок действия прав, предназначенных для вождения за рубежом – три года, поэтому сейчас действительны только документы с новым оформлением. Сейчас я подробно расскажу, как он выглядит.
Первый лист – лицевая сторона
На первой странице указывается общая информация о документе, его название, страна выдачи.
В «Действительно до» пишется срок окончания действия в формате «15.12.2019».
После «Выдано» записывается «STATE ROAD TRAFFIC SAFETY INSPECTION», то есть Инспекция безопасности дорожного движения.
В следующей графе пишется место выдачи: регион или областной центр, тоже на английском, например, «MOSKVA», «PRIMOPSKIY KRAI» или «CHITA». Сведения в этой и предыдущей строке может быть не напечатаны, а проставлены штампом.
«Дата» – то есть день выдачи, например, «30.11.2017». В строку «Номер национального водительского удостоверения» заносятся серия и номер обычных прав, например, «77 01 123456».
Вся перечисленная информация заверяется печатью ГИБДД и подписью автоинспектора.
Второй лист – лицевая сторона
На второй странице внешней части обложки содержится перечень стран, ставших участницами Венской Конвенции о дорожном движении.
Стоит отметить, что это неполный список государств, в которых разрешает водить рассматриваемый документ. Российские международные права водителя действительны также и в странах Женевской Конвенции (кроме Японии), перечень которых значительно обширнее.
Статья в тему: Международные водительские права – в каких странах они нужны и чем регулируются мировые требования к безопасности дорожного движения
Третий лист – лицевая сторона
Этот раздел является продолжением внутренней стороны того же листа.
Это «Исключения», то есть перечень стран, в которых водителю запрещается водить, несмотря на наличие документа. Международные права действуют во многих странах, и в случае лишения прав власти не могут изъять удостоверение, потому что это повлияет на право передвижения по другим странам. Поэтому применяется соответствующая запись.
Буквальный перевод следующий: «Владелец лишён права вождения по территории (название страны) до (дата)». Запись фиксируется подписью уполномоченного лица и печатью государственного органа, проставившего ограничение. Надеюсь, в вашем удостоверении эти графы всегда будут пустыми.
Первый лист – внутренняя сторона
Вторая страница содержит памятку по использованию международных прав.
Текст напечатан, естественно, на языке страны, выдавшей документ, то есть на русском.
Второй лист – внутренняя сторона
Именно эта часть документа переводится на восемь иностранных языков. Оригинальная страница – на французском, и представляет собой расшифровку сведений, приведённых на третьей странице документа, о которой будет рассказано дальше. Заголовок гласит: «Записи, относящиеся к водителю».
Дальше идут названия и номера строк, под которыми на третьей внутренней странице документа записана соответствующая информация. Всего их пять:
- Фамилия;
- Имя, другие имена;
- Место рождения;
- День рождения;
- Обычное местожительство.
Далее следует подзаголовок «КАТЕГОРИИ И ПОДКАТЕГОРИИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С УКАЗАНИЕМ СООТВЕТСТВУЮЩИХ КОДОВ, НА УПРАВЛЕНИЕ КОТОРЫМИ ВЫДАНО УДОСТОВЕРЕНИЕ» и, собственно, приводятся названия и обозначения, которые соответствуют Конвенции 1968 года.
Ограничения
«RESTRICTIONS A L'UTILISATION» – «УСЛОВИЯ, ОГРАНИЧИВАЮЩИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ». Сюда переносятся замечания из особых отметок на национальном водительском удостоверении. Записи делаются на английском языке:
- «MC – manual control only» – только ручное управление.
- «AT – automatic transmission only» – только автоматическая трансмиссия.
- «APS – acoustic parking system only» – обязательна парковочная система со звуковым сигнализированием.
- «GCL – must wear glasses or contact lenses» – необходимо ношение очков или контактных линз.
- «HA/CF – must wear hearing aid/communication aid» – нужен слуховой аппарат или устройство генерации речи.
- «B – automatic transmission only» – разрешено водить легковые машины только с автоматической коробкой переключения передач (вместо «B» может стоять любая другая категория).
- «B1 – moto steering» – можно управлять только теми транспортными средствами подкатегории «B1», которые имеют мотоциклетное рулевое управление.
- «B1 – auto steering» – разрешено вождение квадрициклов и трициклов только с автомобильным рулём.
Статья в тему: Особые отметки на правах – как расшифровать буквы и другие пометки на старых и новых водительских удостоверениях + фото с примерами
Третий лист – внутренняя сторона
На этой странице пишутся личные данные водителя. Первые пять строк пронумерованы в соответствии с названиями на второй странице.
Чуть ниже слева расположена таблица с категориями, в которой специальной овальной печатью отмечаются разрешённые, в остальных ставится прочерк. Справа – фотография владельца документа размером 35×45 мм. Требования к ней такие же, как и в обычном водительском удостоверении.
Под фотографией ставится личная подпись получающего права. Фото и остальные сведения заверяются особой круглой печатью Автоинспекции, предназначенной для международных документов. Внизу страницы раздел «Исключения», в который заносится информация о лишении права на управление транспортом на территории отдельной страны. Он продолжается на обороте листа, я уже рассмотрел подробно его выше.
Российское удостоверение водителя нового образца – в качестве международного
С 2011 года по всей территории России выдают новые национальные права, которые выполняют все требования Венской Конвенции. Это соглашение устанавливает, что, водительское удостоверение, которое выдала любая страна-участница, и которое соответствует определённым критериям, действительно во всех государствах, ратифицировавших Конвенцию, отдельного международных «корочек» не требуется.
Таким образом, обычные права нового образца можно признать международным. Оно действительно в более чем 80 странах по всему миру, которые перечислены на второй странице обложки международного удостоверения.
Статьи в тему:
В каких странах Европы нужны российские международные права? Приготовься к путешествию заранее!
Подведём итоги
- Международные водительские права, которые можно получить в России, соответствуют всем интернациональным нормам.
- В 2011 году были видоизменены разделы, содержащие запись категорий транспортных средств.
- Удостоверение – это книжка форматом A6, включающая обложку, состоящую из трёх листов и вкладыша из четырёх.
- На шести страницах обложки указываются сведения о документе, его владельце и справочная информация.
- Вложение является переводом внутренней части второго листа на восемь мировых языков.
- Национальные российские права новой формы являются международными для стран Венской Конвенции.
Заключение
Теперь вы знаете что представляет из себя международное водительское удостоверение нового образца, которое выдают в России. Оно, как и национальные права, полностью выполняет все требованиям, предъявляемые международным сообществом к таким документам.
Ваши комментарии удобно разместятся под статьёй при заполнении специальной формы, расположенной ниже.
А друзья в соцсетях тоже смогут узнать о том, как выглядят права, необходимые за границей, если вы поделитесь ссылкой при помощи кнопки-иконки. Чтобы новые полезные статьи не остались незамеченными, оформляйте подписку на блог. На этом всё. До новых встреч!